Maar op 13/7 bleef het stil. Geen grootse berichten op de sociale media op 101 kanalen, geen teasers of nieuwe beelden, niets. Was het de zomer en vakantieperiode? Was het het debacle met de threads op Twitter? Iets anders?
Het was dus geen ‘breaking news’ maar als je (niet eens zo veel) verder gaat zoeken op het internet is er wel degelijk heel wat interessants te rapen. Dat je er zo weinig van hoort heeft duidelijk niets te maken met het enthousiasme van de community.
Opgelet, dit artikel bevat spoilers over het verhaal.
Warner Bros presenteerde ‘The war of The Rohirrim’ op het festival door middel van een ‘achter de schermen’ panel gesprek met Kenji Kamiyama (director), Philippa Boyens (executive producer), Joseph Chou (producer), en Jason DeMarco (executive producer). Philippa Boyens was een van de scriptschrijvers van ‘Lord Of the Rings’ trilogie, maar laat de pen deze keer over aan haar dochter Phoebe Gittins die deel uit maakt van het schrijversteam.
Er werden ook 3 clips getoond, 2 scenes en een soort teaser met de hoogtepunten van het verhaal. Ze werden nadien niet verder verspreid omdat ze nog niet helemaal afgewerkt zijn.
Ook opvallend, alhoewel ze niet rechtstreeks betrokken zijn, werd ook tijdens dit panelgesprek uitdrukkelijk verwezen naar de steun van Peter Jackson en Fran Walsh. Deze film wordt in de lijn van de Peter Jackson films geplaatst, er wordt soms zelfs gesproken over het Jackson universe (dus niet het Tolkien universe…). Men lijkt zich duidelijk te willen distantiëren van wat Amazone doet.
Het verhaal:
De film gaat over de ravage die de oorlog aanricht, bij alle partijen. Het verhaal is gebaseerd op stukken in de appendix A van ‘Lord of the Rings’ van J.R.R Tolkien, meer bepaald ‘The house of Eorl’, en de geschiedenis van Helm Hamerhand. Tolkien schets volledig het tragische verhaal van deze leider en zijn oorlogen, maar meer dan een schets is het niet.
Tolkien baseerde de taal en cultuur van de Rohirrim op die van de Angelsaksen, en ook de scriptschrijvers gebruiken de Angelsaksen als inspiratiebron om het verhaal verder in te vullen. Bovendien werd er gekozen voor een verrassend hoofdpersonage, namelijk de dochter van Helm. Ze komt wel degelijk voor in het boek maar heeft van Tolkien zelfs geen naam gekregen. Ze werd Héra gedoopt en voor het uitwerken van haar karakter werd er gekeken naar de historische figuur Æthelflæd, lady of the Mercians.
Dit is een verhaal over mensen, er komen geen hobbits, elfen of dwergen aan te pas. Het heeft geen directe link met de trilogie behalve qua locatie: Helm’s deep en Edoras. De enige bekende figuren zijn Eowyn, die de verteller is van dit verhaal en ook Saruman (de buurman) zou op een of andere manier opduiken.
De productie
Deze film wordt een anime film in 2D. Het wil de Westerse esthetiek van Tolkien’s verhaal verzoenen met de Oosterse wereld van de anime. Daarnaast werd er ook gekeken naar modellen van WETA voor de oorspronkelijke trilogie en ook John Howe en Alan Lee waren betrokken. Dat moet zorgen voor herkenbaarheid, ondanks de totaal andere stijl.
Ook technisch is de productie een hele uitdaging: het animeren van paarden is naar het schijnt niet evident, en in een verhaal over de Rohirrim, het volk van de paardenheren, komen logischerwijs nogal wat paarden voor.
Over de muziek is nog niets geweten. Er wordt (voorlopig?) gebruik gemaakt van de bestaande score van Howard Shore.
Anime een specifiek genre, je houdt ervan of je haat het. Warner Bros maakt het zich dus niet gemakkelijk. Zullen tolkienfans anime accepteren en animefans Tolkien omarmen?
Na het panelgesprek kon TheOneRing.com de panelleden nog even interviewen.
Hobbitdag vieren in Maastricht? Exclusieve evenementen en tentoonstelling in de Sint Janskerk!
Op 2 september 2023 wordt de ‘Hobbitdag’ extra gevierd met een welgevuld programma in en rond de Sint Janskerk te Maastricht. In een historisch gotisch kerkgebouw verwelkomen de ‘Tolkiengenootschappen der Lage Landen’ Elanor en Unquendor samen met het Deutsche Tolkien Gesellschaft , bezoekers op een unieke tentoonstelling rond de werken van J.R.R. Tolkien.
Tijdens het toeristische seizoen van april tot november kunnen bezoekers van de Sint Janskerk een Tolkien Tour volgen en hun verbeeldingskracht de vrije loop laten in en om de kerk en vanaf de kerktoren op zoek gaan naar elementen uit de films “The Lord of The Rings” en “The Hobbit” van Peter Jackson.
De hele maand september zal de universiteitsstad Maastricht extra in de ban zijn van Tolkien. Van 2 tot 30 september toont een expositie in de torenkamer van de Sint Janskerk artefacten en documenten die zo uit de verhalen van professor Tolkien komen. Bezoeken kan tijdens de openingsuren van de kerk. Bezoek aan de toren en de torenkamer vergt wel een toegangsticket.
Als extraatje worden er op 2 september ter ere van Hobbitdag (de verjaardag van de hobbits Bilbo en Frodo) in de kerk lezingen en activiteiten voorzien voor Tolkienfans en geïnteresseerden. Ook aan het jonge volkje wordt gedacht want Gandalf komt zijn verhaal zelf vertellen in het bijzijn van Smaug, de draak. Jong en oud zijn van harte welkom in de Sint Janskerk van 11u tot 16u.
In samenwerking met de protestantse stichting ‘Vrienden van de Sint Janskerk Maastricht’, wordt daarmee de 50e verjaardag van het overlijden van professor J.R.R. Tolkien herdacht.
Over J.R.R. Tolkien
De auteur van “In de ban van de ring” en “De hobbit” is 50 jaar geleden op 2 september 1973, overleden in Bournmouth (UK), maar zijn werken zijn nog steeds springlevend.
Als student en later als hoogleraar in de Oud-Engelse taal bestudeerde hij historische talen en verhalen. In zijn vrije tijd ontwikkelde hij ook nieuwe talen waarvoor hij later een hele fantasywereld schiep waarin ze zouden worden gesproken. “In de ban van de ring” en “De hobbit” werden wereldberoemde boeken. Hobbits, elfen, dwergen en andere volkeren voeren daarin de eeuwige strijd tussen Goed en Kwaad.
Met zijn verhalen sprak Tolkien hele generaties aan. Zijn populariteit steeg nog na de verfilming van deze boeken door Peter Jackson. Recent werd op Amazon een nieuwe serie uitgezonden “The Lord of the Rings: The Rings of Power”. En dat is zeker niet het laatste dat we ervan gezien en gehoord hebben.
Over de verenigingen:
Elanor is het Vlaamse Fantasy Genootschap en werd opgericht in 1999. Het heeft als doel Fantasy bekend te maken bij een breder publiek. Hierbij wordt vooral de focus gelegd bij één van de belangrijkste grondleggers van het genre: J.R.R. Tolkien. http://www.elanor.be
Unquendor is het Nederlands Tolkiengenootschap dat in 1981 door een aantal Nederlandse Tolkienfans werd opgericht. Zij delen hun passie rond de Engelse professor J.R.R. Tolkien (1892-1973) die een unieke literaire nalatenschap creëerde. https://www.unquendor.nl
Die Deutsche Tolkien Gesellschaft (DTG) befasst sich mit dem Werk und Leben des britischen Autors und wissenschaftlers J.R.R. Tolkien und hat sich seit ihrer Gründung 1997/98 zu einem bedeutenden Ansprechpartner für Tolkien-Fans in Deutschland entwickelt. Bei uns finden sich Mitglieder mit verschiedensten Persönlichkeiten und den unterschiedlichsten Lebenswegen, aber mit EINER gemeinsamen Basis: die gemeinsame Begeisterung und Leidenschaft für Tolkien und seine Werke! https://www.tolkiengesellschaft.de
De Vrienden van de Sint Janskerk Maastricht zamelen geld in voor het onderhoud van de Sint Janskerk in Maastricht. Dit doel wordt hoofdzakelijk bereikt met behulp van vrijwilligers die er voor zorgen dat de kerk open is voor de internationale toeristen en andere bezoekers die tegen betaling de toren kunnen beklimmen. Met de Tolkien Tour, de Tolkienexpositie en de viering van de Hobbitdag wil de gotische kerk bij een nieuw publiek interesse én verbeeldingskracht opwekken. https://www.maas-heuvelland.nl/stichting_vrienden_van_st__jan
Contactgegevens Arjan van der Star: 0032 (B) 494 80 55 45
Op 2 september 2023 is het 50 jaar geleden dat J.R.R. Tolkien is overleden. En dat laten we niet zomaar passeren. Het gebeuren zal dan ook groots worden herdacht te Maastricht, in de Sint Janskerk.
11u00: Welkom & opening tentoonstelling 11u30: Gandalf vertelt De Hobbit voor kinderen tot 99 jaar 12u00: Elfenschrift Tengwar leren van Eowyn 13u00: Lezing: Númenor in boek en serie door Jan van Breda 14u00: Boekvoorstelling: De Hobbit in Nederland door The Hobbithunter 14u30: Gandalf vertelt De Hobbit voor kinderen tot 99 jaar 15u00: Elfenschrift Tengwar leren van Eowyn 16u00: Slotlied Namarië door Bram Lagendijk
De originele versie van ‘Brieven’ verscheen in 1981 en bevat iets meer dan 350 brieven, die een blik gunnen in het leven van de professor en een licht te werpen op het ontstaan van het legendarium. Het is een belangrijke (en erg leesbare!) bron voor achtergrondinformatie bij ‘In de ban van de ring’.
De samenstelling gebeurde door Tolkiens officiële biograaf, Humphrey Carpenter, en zijn zoon en literair uitvoerder, Christopher Tolkien.
Voor deze herziene en uitgebreide editie van ‘The Letters of J.R.R. Tolkien’ is er terug gegaan naar de originele typoscripten en aantekeningen van de redactie.
Er werden meer dan 150 letters opnieuw toegevoegd die in de oorspronkelijke editie waren weggelaten om tot een een ‘publiceerbare lengte’ te komen. Over welke brieven het gaat is niet bekend gemaakt. Het nieuwe boek komt nu dus op de markt zoals oorspronkelijk bedoeld.
De nieuwe editie verschijnt in November. Het is nog niet geweten of er ook een Nederlandse vertaling komt.
Onlangs werd op twitter aangekondigd (en bevestigd) dat de anime ‘The war of the Rohirrim’ dit jaar al te zien zal zijn op het Annecy International Animation Film Festival in Frankrijk. Het festival gaat door van 11 tem 17 juli. Volgens het programma zal de film worden vertoont op dinsdag 13 juni.
Voor het gewone publiek blijft het wachten tot 12 april 2024, dan komt de film in de cinema’s.
Nog een lege agenda in Mei? Goed nieuws, er zijn in Vlaanderen verschillende evenementen met als rode draad fantasy en muziek. Nog beter, het zijn niet de grote filmmuziek producties die de hele wereld afschuimen maar wel unieke lokale projecten.
Al gehoord van MysteriA? Deze fantasy fair op Domein Elzenhof in Aarschot is aan zijn 5de editie toe en gaat door van 12 tem 14 mei. Uiteraard is er ook muziek.
Vandaag, 25 maart, is Tolkien Reading Day. Deze dag wordt sinds 2003 georganiseerd door the Tolkien Society om fans aan te moedigen het leven en werk van J.R.R. Tolkien te vieren en te promoten door het (voor)lezen van hun favoriete passages.
25 maart is niet toevallig gekozen, het is de dag waarop de Ring werd vernietigd in de Doemberg en Sauron voorgoed verdween.
Het thema dit jaar is Reizen en Avontuur. Wat ga jij lezen?
Liever luisteren dan lezen? Vandaag (en enkel vandaag) kan je luisteren naar‘a long expected soundscape’ van TheOneRing.net, een soundscape van Jordan Rannells, gebaseerd op Lord Of The Rings gecombineerd met het voorlezen van de overeenkomstige tekst. De stream start om 1pm edt, dat zou overeenkomen met 18:00
Wie dacht dat er nu wel een einde zou komen aan de release van nieuwe boeken van J.R.R Tolkien komt bedrogen uit. HarperCollins kondigt een nieuw boek aan: ‘The Battle of Maldon: together with The homecoming of Beorhtnoth‘.
Het boek is geëditeerd door Peter Grybauskas en bevat de prozavertaling door J.R.R Tolkien van het Oudengelse gedicht ‘The Battle of Maldon‘, samen met zijn eigen alliteratief gedicht ‘The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm’s Son‘ en gerelateerde essays van zijn hand. Eén ervan is het nooit eerder gepubliceerde ‘The Tradition of Versification in Old English’ waarin Tolkien uitwijdt over de aard van de poetische traditie.
‘The Battle of Maldon‘ is geschreven in de 10e eeuw, kort naar de historisch belangrijke Battle of Maldon tussen de Vikingen en de Angelsaksen. Het gedicht, of toch het fragment dat ervan over schiet, is niet alleen van belang voor zijn inhoud maar ook voor het taalonderzoek. Het is een van de weinige Oudengelse teksten die vandaag nog beschikbaar zijn. Tolkien’s ‘The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm’s Son‘, is een soort van vervolg en commentaar op het oorspronkelijke gedicht. Het gaat over de bedienden die het lichaam van hun heer Beorhtnoth gaan zoeken op het slagveld.
Aangezien het hier over Tolkiens meer academisch werk gaat, is de kans klein dat er een Nederlandstalige vertaling van dit boek komt. ‘The homecoming of Beorhtnoth‘ is echter al verschenen als ‘De thuiskomst van Beorhtnoth, Beorhthelms zoon‘ in de bundel ‘Sprookjes en vertellingen‘(*), uitgegeven door Het Spectrum. De vertaling is van Max Schuchart.
Naast de gewone uitgave is er ook een deluxe versie voorzien, met een kleurenreproductie van een pagina van Tolkiens originele manuscript en CD met een geremasterde opname van The homecoming of Beorhtnoth gelezen door J.R.R Tolkien en Christopher Tolkien.
(*) Opgelet als je op zoek gaat naar dit boek: De samenstelling van deze bundel is bij latere uitgaven gewijzigd, ook al is titel dezelfde gebleven. ‘De thuiskomst van Beorhtnoth, Beorhthelms zoon‘ werd vervangen door ‘Roverandom‘. Goed nakijken dus.